The tattoos is two of the verses of the Dao De Jing, in Classical Chinese. Chinese is read up-to-down, right-to-left.) The three columns on the right are chapter 6; the two on the left, chapter 71. (And since it's not Japanese, it ain't kanji.)
#6:The valley spirit never dies.
It is the mysterious female,
and its opening is the root of Heaven and Earth.
Use it effortlessly; it will never run dry.
#71:Knowing ignorance is strength.
Ignoring knowledge is sickness.
If one is sick of sickness, then one is not sick.
The sage is not sick because he is sick of sickness.
Therefore he is not sick.
There's also a zillion other translations of those two verses that look nothing like the ones given above. Ain't classical Chinese great?